Inscrições abertas para o II Simpósio Internacional de Estudos de Língua Portuguesa no Mundo - SIMELP

Até dia 15 de março de 2009 será possível inscrever-se na modalidade "com apresentação de trabalho" para participar do II SIMELP, a realizar-se em Évora, Portugal, por ocasião da comemoração dos 450 anos da Universidade.
Já foram divulgados os resumos para os simpósios. Propus um simpósio intitulado "Onomástica sem fronteiras: intersecções línguo-culturais em países de Língua Portuguesa" e as colaborações são importantes. Inscrevam-se!

Segue a transcrição do resumo:

Onomástica sem fronteiras: intersecções línguo-culturais em países de Língua Portuguesa 

Coordenadora: Prof.ª Dr.ª Patricia de J. Carvalhinhos (Universidade de São Paulo, USP, Brasil) patricia.carv@usp.br


RESUMO. Dentro do grande tema dominante proposto para o II SIMELP, "A língua portuguesa ultrapassando fronteiras, juntando culturas", a Onomástica pode ser considerada um dos eixos principais do 'ultrapassar fronteiras e juntar culturas'. Sobretudo no concernente ao nome próprio em sua vertente toponomástica, ao mesmo tempo em que
existem a particularização e a unidade representadas pelo sistema onomástico de um território é possível perceber os influxos culturais recebidos e incorporados por tais sistemas, apontando, assim, para a diversidade dos mesmos. Pretende‐se, com a proposição deste simpósio, agregar pesquisadores estudiosos das questões do nome. A Onomástica, por si, é definida como a ciência dos nomes e, neste sentido, observa‐se a tendência mundial de se trabalhar tanto com o nome comum quanto com o próprio, assim como com fenômenos lingüísticos implicados na passagem de uma categoria a outra. Destarte, ainda que no Brasil nos dediquemos até o presente momento quase exclusivamente ao estudo do nome próprio (de lugar e de pessoas, com as disciplinas de toponímia e antroponímia), se aceitarão trabalhos versando sobre'estudos onomásticos' propriamente ditos a fim de se discutir, dentro da unidade da Língua Portuguesa, as diversidades incorporadas pelos vários sistemas onomásticos. Estudos sobre as resultantes toponímicas dos contatos entre línguas; variantes lexicais em topônimos de um território; mesclas culturais expressas nos nomes de uma cidade; traços que imprimem marcas culturais e ideológicas em nomes pessoais e de lugares; enfim, uma infinidade de possibilidades. Tal abrangência temática deverá ofertar material rico e variado para discussões, evidenciando, deste modo, as intersecções entre língua e cultura nos países de língua portuguesa.